Sweetness in the Belly
|
10 new or used available from CDN$ 5.00
Average customer review:(13 )
Product Description
Lilly, the main character of Camilla Gibb’s stunning new novel, has anything but a stable childhood. The daughter of English/Irish hippies, she was “born in Yugoslavia, breast-fed in the Ukraine, weaned in Corsica, freed from nappies in Sicily and walking by the time [they] got to the Algarve…” The family’s nomadic adventure ends in Tangier when Lilly’s parents are killed in a drug deal gone awry. Orphaned at eight, Lilly is left in the care of a Sufi sheikh, who shows her the way of Islam through the Qur’an. When political turmoil erupts, Lilly, now sixteen, is sent to the ancient walled city of Harar, Ethiopia, where she stays in a dirt-floored compound with an impoverished widow named Nouria and her four children.
In Harar, Lilly earns her keep by helping with the household chores and teaching local children the Qur’an. Ignoring the cries of “farenji” (foreigner), she slowly begins to put down roots, learning the language and immersing herself in a culture rich in customs and rituals and lush with glittering bright headscarves, the chorus of muezzins and the scent of incense and coffee. She is drawn to an idealistic half-Sudanese doctor named Aziz, and the two begin to meet every Saturday at a social gathering. As they stay behind to talk, Lilly finds her faith tested for the first time in her life: “The desire to remain in his company overwhelmed common sense; I would pick up my good Muslim self on the way home.” Just as their love begins to blossom, they are wrenched apart when the aging emperor Haile Selassie is deposed by the brutal Dergue regime. Lilly seeks exile in London, while Aziz stays to pursue his revolutionary passions.
In London, Lilly’s life as a white Muslim is no less complicated. A hospital staff nurse, she befriends a refugee from Ethiopia named Amina, whose daughter she helped to deliver in a back alley. The two women set up a community association to re-unite refugees with lost family members. Their work, however, isn’t entirely altruistic. Both women are looking for someone: Amina, her husband, Yusuf, and Lilly, Aziz, who remains firmly, painfully, implanted in her heart.
The first-person narrative alternates seamlessly between England (1981-91) and Ethiopia (1970-74), weaving a rich tapestry of one woman’s quest to maintain faith and love through revolution, upheaval and the alienation of life in exile.
Sweetness in the Belly was universally praised for the tremendous empathy that Gibb brings to an ambitious story. Kirkus Reviews writes that the novel "reflect(s) the pain, cultural relocation and uncertainty of tribal, political and religious refugees the world over. Gibb's territory is urgently modern and controversial but she enters it softly, with grace, integrity and a lovely compassionate story. [It is a] poem to belief and to the displaced–humane, resonant, original, impressive." According to the Literary Review of Canada, Sweetness in the Belly is “…a novel that is culturally sensitive, consummately researched and deeply compassionate…richly imagined, full of sensuous detail and arresting imagery…Gibb has smuggled Western readers into the centre of lives they might never otherwise come into contact with, let alone understand.”
Product Details
- Amazon Sales Rank: #73600 in Books
- Published on: 2005-03-29
- Released on: 2005-03-29
- Original language: English
- Binding: Hardcover
- 432 pages
Editorial Reviews
Amazon.ca
The protagonist of this meditative and elegantly written novel represents an unusual demographic. White, English, and orphaned at eight, Lilly grows up in Morocco as a Muslim, moves to Harar, Ethiopia, for five years and settles in London after political upheaval makes her vulnerable in Harar. A stranger everywhere, she has a knack for making homes and building communities anywhere: as a valued teacher of the Qur'an to Harari children, and as friend and nurse to Ethiopian exiles in London. "You put roots and they'll start growing," her bohemian parents told her to justify their nomadic ways. But grown-up Lilly actively seeks roots and relationships, agonizing over the uprootings that famine, corruption, and political instability made inevitable for Ethiopians in the 1970s and '80s. Her narrative shuttles between two cosmopolitan cities, two tumultuous decades, and two significant others. Aziz is an Ethiopian doctor she falls for in Harar but is wrenched away from literally (perhaps too literally) after giving him her virginity. Dr. Gupta is an Indian whose courtship of her in London is handicapped by the flame she still holds for Aziz. Not knowing if the latter is alive or dead, Lilly has remained suspended in a 17-year limbo between grief and desperate hope.
Sweetness in the Belly is obviously not your average doctor-and-nurse story. Indeed, Gibbs's aim is to portray a largely invisible society. Ethiopia, Lilly says, is just "a starving impoverished nation ... of famine and refugees" in the Western imagination. Steeped in research but wearing it lightly, the novel renders a culture and dozens of people convincingly (though the parallel story lines make keeping characters straight a challenge). Lilly, with her religious fervour, multiple languages, and basic decency, is a believable insider and appealing consciousness. The self-protective emotional coolness of her London self, however, casts a shadow over the Harar narrative, where a contrasting tone could have conveyed her youthful optimism and passion. One might also wish the political back-story of famine and Haile Selassie's fall were more integrated into the plot; Gibb seems as keen to protect characters as they are to protect each other, sacrificing opportunities for drama and suspense. But these are small flaws in a precise, textured, suitably bittersweet novel. --John C. Ball
Books in Canada
Camilla Gibb’s third novel, Sweetness in the Belly, is a haunting novel. Preceded by two other novels, Mouthing the Words (1999) and The Petty Details of So-and-So’s Life (2002), Sweetness in the Belly alternates between London, England, and Harar, Ethiopia. Shifting from one locale to another, it traces the life of a white Muslim nurse, Lily, and the sense of dislocation she experiences when she is initially left in Ethiopia-and when she must subsequently leave Ethiopia.
Lily, the novel’s protagonist, endures a series of traumas in each of the geographical locales to which she is consigned. Such geographical displacements are pivotal to the formation of her identity, as they also render her an anomaly wherever she lives. English-born, she is brought to Africa by her parents, and their sudden deaths result in her being reared by Muhammed Bruce-a “large English convert…who had lived in North Africa for decades” and by the Great Abdal, who teaches her the Qur’an. Both men cooperatively strive to “fill the hollow and replace the horror” of Lily’s loss “with love and Islam.” This initial trauma is only somewhat assuaged by her commitment to her new religion; that is, she is a practicing Muslim in part because it reassures her of her “place in the world”:
“Our place in the eyes of God. The sound of communal prayer-its growling honesty, its rhythm as relentless and essential as heartbeats-moves me with its direction and makes me believe that distance can be overcome.”
Lily’s sense of being orphaned, her lack of family associations, is poignantly rendered by Gibb. Lily feels hopeless in a world “where borders and wars and revolutions divide and scatter us.” The trauma she has experienced is figured in her attempt to draw a family tree, which evocatively resembles “a rubble-strewn field.” It takes the love of her good friend, Amina, to to make Lily aware that she fails to include others because she has not realized that hers must be not “a map of blood” but “a map of love.” At the heart of this novel are the protagonist’s contradictory and incompatible impulses: Lily craves intimacy but she also rejects it because she has been profoundly traumatized by her series of losses.
Lily naively believes that through religion she can safely relate to others. When teaching two young boys Arabic, she reflects upon how she loves Islam because “[i]t connects us through time. …In a fatherless world, I was a link in a chain that connected God’s Prophet… with two dusty Ethiopian boys.” Despite learning to be Muslim in faith and practice, she is repeatedly denied any meaningful connection by others who see only the whiteness of her skin. Clearly, Gibb is concerned with questions of identity and community in this novel-how the sense of self is both fashioned and contested by religion, geography, language, family ties, and national-or transnational-imaginings.
Caught between two worlds, Lily retreats into Islamic rituals far more rigorously than her counterparts: she becomes so well versed in the Qur’an, that she is charged with teaching local Islamic children. Still, in spite of her knowledge of the Qur’an and adherence to Islamic faith, she is regarded suspiciously-a “‘farenji’ who speaks Harari!,” or “the white Muslim of Harar”-and is accused of merely imitating religious rituals only to gain access to and spy on the people she genuinely cares about.
Gibb thus demonstrates how someone like Lily destabilizes simplistic binaries-non-white/white, Islamic/Christian, and so forth. There are moments, however, when Lily herself feels she cannot be a perfect Muslim because she finds some local rituals barbaric-and, here, she herself further subverts these binaries. She resists rituals such as those related to female infibulation, performed at adolescence, and attributed to Islam, although the practice emerged from custom rather than from the Qur’an. She is thoroughly repelled when she witnesses the procedure performed upon Bortucan and Rahile, daughters of her friend, Nouria; when Bortucan falls ill, she indicts “the work of [the] midwife” who had the full support of “the women in the neighbourhood of Harar.”
The doctor, Aziz Abdulnasser, who subsequently treats the badly mutilated child, further challenges Lily by inviting her to consider the limitations of Islam, from its local, cultural manifestations, to the fact that “paternity was everything,” to the realities of the current political climate in Ethiopia. When Lily points out that the television only paraded affirmative images of the emperor, Haile Selassie, and his adoring followers, Aziz must explain the disjunction between television footage, propaganda controlled by the emperor, and the real troubles ravaging the country. Lily’s attraction to Aziz and his provocative ideas arouse intense inner turmoil, and her previously unified sense of self begins to break down. His influence finally compels her to re-evaluate all that she has come to believe in:
“You strive to be a very good Muslim. But then you meet a man who says it is possible to have a much more liberal interpretation-to have the occasional drink, to be alone with a girl. And you are that girl. … And you find yourself compromising everything you thought you believed in to be here with him.”
It is moving to witness how Lily, who initially resists intimacy because she is afraid of losing someone she learns to care about, finally opens herself up to emotion. Gibb’s narrative is remarkable at this moment not merely because she convincingly demonstrates Lily’s transformation, but also because she reveals the precise nature of Lily’s connection to Islam-as an escape from the more disturbing aspects of life and the larger world.
Yet, even before she can fully appreciate the nature of Aziz’s remarks, she is obliged to flee Ethiopia-without Aziz-because of the civil chaos for which Ethiopia is headed. Lily’s return to London is far from celebratory; instead, she feels only the agony of a new loss in leaving Aziz behind. Once again she perceives herself as an exile and refuses human intimacy, until she meets Amina, an Ethiopian refugee whose baby Lily helps deliver. Staying in Amina’s flat until she gains sufficient strength, Lily derives a sense of belonging to a family and “the life [she] left behind.” She reflects: “For the first time in years, I felt part of something. For the first time in years, I felt happy.”
Yet Lily’s life seems to be suspended as she continues to wait for Aziz to follow her to London: the “sweetness in the belly” to which the novel’s title refers is in part a reference to those memories of Aziz that Lily preserves. However, Lily also relies on these memories, again, to shield herself from forming deep attachments to others around her. “Home” and “identity” for Lily, are, for this reason, continuously being deferred-and, as Gibb makes so compellingly clear, they almost invariably elude anyone who has endured such trauma.
Linda Morra (Books in Canada)
From Publishers Weekly
With sure-handed, urgent prose, Gibb (The Petty Details of So-and-So's Life) chronicles the remarkable spiritual and geographical journey of a white British Muslim woman who struggles with cultural contradictions to find community and love. Lilly Abdal, orphaned at age eight after the murder of her hippie British parents, grows up at an Islamic shrine in Morocco. The narrative alternates between Harar, Ethiopia, in the 1970s, where she moved in pilgrimage at age 16, and London, England, in the '80s, where she lives in exile from Africa, working as a nurse. Ignoring the cries of "farenji," or foreigner, she starts a religious Muslim school in Harar. Later, in London, along with her friend Amina, Lilly runs a community association for family reunification of Ethiopian refugees. Each month, she reads the list of people who've escaped famine and the brutal Dergue regime, hoping to find Dr. Aziz Abdulnasser, her half-Sudanese lover who chose Africa over their relationship. Despite some predictability of plot, the novel fluently speaks the "languages of religion and exile," depicting both the multifaceted heartbreak of those lucky enough to escape violent regime changes and the beauty of unlikely bonds created by the modern multicultural world. (Mar. 20)
Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.
